¿Cachái?

11 Ago

¿Ustedes hablan español pero no entienden a los chilenos? ¿No cachan? La gente en Chile ocupa muchos modismos y uno como extranjero necesite un poco de tiempo, para acostumbrarse.  “Cachái” (del verbo cachar) está frecuentemente usado y especialmente los jóvenes lo integran dónde sea posible – o imposible. El verbo tiene la misma significación como entender / saber / conocer… ¿cachái? El verbo cachar viene del verbo “to catch” en inglés.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: